Tous les articles par aracapag

Sujets pour le concours blanc 2017 (Paris)

Voici les liens de sujets de dissertation et commentaire pour le concours blanc 2017 et validation des questions de concours prises comme séminaire dans le cadre des masters recherche et MEEF
instructions pour les étudiants :
– copies dactylographiées, imprimées et déposées à l’UFR-EAH de Paris-Sorbonne. Respecter rigoureusement les translittérations universitaires. Placer les signes diacritiques à la main au besoin.
– pour validation master MEEF et recherche : en arabe ou en français au choix, 3000-4000 mots
– pour concours blanc : rédiger en 6h, commentaire en français et dissertation en arabe

Concours blanc 2017 et validation des questions d’agrégation dans le cadre des masters recherche et MEEF

Cette année, seules les épreuves de traduction (samedi 4 février, Salle C. Pellat, UFR-EAH, Sorbonne) seront passées sous forme d’examen surveillé  (version 10-13, thème 14-17).
Les concours blanc et validation master (recherche et MEEF) des questions au concours se feront de façon autonome par les étudiants, libres pour les agrégatifs de se placer en situation d’examen ou pas.
Les cahiers contenant les sujets de dissertation et commentaire de texte seront mis en ligne sur les sites http://mapage.noos.fr/masdar et http://aracapag.hypotheses.org le lundi 30 janvier 2017. Les copies devront impérativement être rendues au secrétariat de l’UFR-EAH avant le lundi 6 février 16h.
NB: la question de linguistique n’est pas concernée par ce dispositif.

Préparation aux oraux de l’agrégation 2015 (M. Zouaghi)

MJ Zouaghi propose 3 séances de préparation aux oraux de l’agrégation 2015, les mercredi 3, 10 et jeudi 18 juin, de 14h à 18h, à l’Université Paris 8 (une salle sera indiquée ultérieurement).

Lors de ces séances, la priorité ira au « Commentaire en arabe littéral d’un texte littéraire ou de civilisation hors programme » ; mais les candidats pourront choisir d’autres épreuves, une ou deux, en fonction du nombre de participants.

La préparation se fera, dans les temps, chez soi ou en bibliothèque, le passage, devant les camarades et la discussion/évaluation collective.

Les candidats admissibles intéressés sont invités à envoyer leurs choix d’épreuves et de créneaux à :

mjzouaghi@live.fr

Préparation à l’épreuve hors-programme culturelle et linguistique de l’agrégation (juin 2015)

F. Lagrange propose 6h de formation à l’épreuve hors-programme culturelle et linguistique de l’agrégation, les

 

  • jeudi 4 juin 13h-16h, salle Pellat, Sorbonne (escalier i, 3e étage)
  • mardi 9 juin 13h-16h, salle Pellat, Sorbonne (escalier i, 3e étage)
L’ensemble des admissibles (de tous les centres) sont les bienvenus pour participer à cette formation s’ils le désirent.
Suite à une présentation générale de l’épreuve et conseils, les admissibles présenteront un texte devant leurs camarades en formation de jury.
Rappel de la description de l’épreuve :
Commentaire linguistique et culturel en français à partir de documents hors programme (écrits ou sonores) présentant une ou plusieurs variétés de l’arabe (dialectal, moyen, littéral moderne ou classique) incluant au moins une variété dialectale.
  • Durée de la préparation : 3 heures
  • Durée de l’épreuve : 45 minutes maximum (exposé : 30 minutes maximum ; entretien : 15 minutes maximum)
  • Coefficient 2
L’exposé est suivi d’un entretien en français, qui peut comporter une partie en arabe dialectal. Il est tenu compte de l’option d’arabe dialectal choisie par le candidat lors de son inscription.
Pour obtenir un texte dans le dialecte dans lequel vous êtes inscrit(e), écrire à :
Les admissibles volontaires seront invités à préparer un exposé de 30 minutes (dans des conditions d’examen ou non selon leurs préférences), suite à quoi des questions leur seront posées, avant une reprise de leur prestation.
2-3 exposés peuvent être présentés le 4 juin et 3-4 le 9 juin, il y a donc 5-7 places disponibles.