Archives de catégorie : Mélanges de la Casa de Velázquez

Mélanges de la Casa de Velázquez

Revue couvrant les mondes ibérique, hispanique (Amérique incluse) et maghrébin de l’Antiquité à nos jours

Journal covering the Iberian, Hispanic (including Latin America) and Maghrebian areas from the Antiquity to the present day

Revista de ciencias humanas y sociales que cubre los mundos ibérico, hispánico (América incluida) y magrebí desde la Antigüedad hasta nuestros días

46-1 | 2016 – La construcción de la hacienda hispánica en el largo siglo xviii

MCV46-1_Couv
ISBN 978-84-9096-040-0

¿Existe un modelo original de hacienda hispánica? Este trabajo colectivo busca contestar esta pregunta mediante una doble comparación, entre diversos territorios de la monarquía española y entre ellos y Francia. A través de la hacienda, lo que está en juego es lo político: los autores se interesan por la hacienda como espacio de prácticas sociales y negociación política entre múltiples actores. Los ejemplos abordados van desde la recaudación de los impuestos al crédito, pasando por la negociación fiscal, las concesiones mineras o la actividad de las administraciones. El monográfico se centra en un largo siglo xviii, un periodo que ha beneficiado de importantes revisiones historiográficas en la última década. Para entender mejor lo que queda del modelo hispánico después de las rupturas revolucionarias, el estudio se extiende a la España y las Américas del siglo

Existe-t-il un modèle original des finances hispaniques ? Ce travail collectif cherche à répondre à cette question par le biais d’une double comparaison, entre différents territoires de la monarchie espagnole et entre eux et la France. À travers les finances, c’est le politique qui est en jeu : les auteurs s’intéressent aux finances comme espace de pratiques sociales et de négociation politique entre de multiples acteurs. Les exemples abordés vont du recouvrement des impôts au crédit, en passant par la négociation fiscale, les concessions minières ou l’activité des administrations. Le dossier embrasse un long xviiie siècle, une période qui a fait l’objet de profondes révisions historiographiques au cours de la dernière décennie. Afin de mieux comprendre ce qui reste du modèle hispanique une fois les ruptures révolutionnaires consommées, l’étude s’étend à l’Espagne et aux Amériques du xixe siècle.

Is there an original Spanish exchequer? This group work seeks to answer that ques-tion through a dual comparison, between various possessions of the Spanish monarchy, and between these and France. The issues decided through the exchequer are political: the authors examine the exchequer as the scene of social practices and political negotiation among manifold actors. A variety of examples are considered, from tax collection on credit to tax negotiation, mining concessions and government activity. This monographic edition looks broadly at the 18th century, a period which has seen major historiographical revisions in the last decade. For a better understanding of what remained of the Spanish model following the disruptions wrought by revolu-tion, the study looks beyond to Spain and the Americas in the 19th century.

46-1 | 2016 – La construcción de la hacienda hispánica en el largo siglo xviii

MCV46-1_Couv
ISBN 978-84-9096-040-0

¿Existe un modelo original de hacienda hispánica? Este trabajo colectivo busca contestar esta pregunta mediante una doble comparación, entre diversos territorios de la monarquía española y entre ellos y Francia. A través de la hacienda, lo que está en juego es lo político: los autores se interesan por la hacienda como espacio de prácticas sociales y negociación política entre múltiples actores. Los ejemplos abordados van desde la recaudación de los impuestos al crédito, pasando por la negociación fiscal, las concesiones mineras o la actividad de las administraciones. El monográfico se centra en un largo siglo xviii, un periodo que ha beneficiado de importantes revisiones historiográficas en la última década. Para entender mejor lo que queda del modelo hispánico después de las rupturas revolucionarias, el estudio se extiende a la España y las Américas del siglo

Existe-t-il un modèle original des finances hispaniques ? Ce travail collectif cherche à répondre à cette question par le biais d’une double comparaison, entre différents territoires de la monarchie espagnole et entre eux et la France. À travers les finances, c’est le politique qui est en jeu : les auteurs s’intéressent aux finances comme espace de pratiques sociales et de négociation politique entre de multiples acteurs. Les exemples abordés vont du recouvrement des impôts au crédit, en passant par la négociation fiscale, les concessions minières ou l’activité des administrations. Le dossier embrasse un long xviiie siècle, une période qui a fait l’objet de profondes révisions historiographiques au cours de la dernière décennie. Afin de mieux comprendre ce qui reste du modèle hispanique une fois les ruptures révolutionnaires consommées, l’étude s’étend à l’Espagne et aux Amériques du xixe siècle.

Is there an original Spanish exchequer? This group work seeks to answer that ques-tion through a dual comparison, between various possessions of the Spanish monarchy, and between these and France. The issues decided through the exchequer are political: the authors examine the exchequer as the scene of social practices and political negotiation among manifold actors. A variety of examples are considered, from tax collection on credit to tax negotiation, mining concessions and government activity. This monographic edition looks broadly at the 18th century, a period which has seen major historiographical revisions in the last decade. For a better understanding of what remained of the Spanish model following the disruptions wrought by revolu-tion, the study looks beyond to Spain and the Americas in the 19th century.

48-1 | 2018 – Los metales preciosos: de la extracción a la acuñación (Antigüedad – Edad Media) (numéro ouvert)

Couverture mélanges de la Casa de Velázquez 48-1
ISBN 978-84-9096-194-0

El oro y la plata, dos metales estratégicos en la Antigüedad y en la Alta Edad Media, atraen desde hace tiempo la atención de historiadores, arqueólogos y arqueómetras. A través de varios estudios, dedicados tanto a la península ibérica, a la Galia y a Italia, como al mundo griego, este dossier pretende ofrecer una imagen de los problemas e investigaciones en curso sobre estos dos metales, en particular aquellos centrados en cuestiones relacionadas con la cuantificación, la circulación de los metales y su uso, especialmente el monetario. Estos trabajos ponen de relieve todo el beneficio que se puede esperar del uso cruzado de las fuentes y métodos históricos, arqueológicos y arqueométricos para comprender mejor las economías antiguas y el papel de los metales preciosos en ellas.

Métaux stratégiques dans l’Antiquité et au haut Moyen Âge, l’or et l’argent bénéficient depuis de nombreuses années d’une attention accrue de la part des historiens, archéologues et archéomètres. Au travers d’une série d’études intéressant tant la péninsule Ibérique, la Gaule et l’Italie que le monde grec, ce dossier veut offrir un aperçu des problématiques et recherches en cours sur ces deux métaux, plus particulièrement centrées sur les questions de la quantification, de la circulation des métaux et de leur usage, notamment monétaire. Il met en évidence tout le bénéfice qu’on peut tirer du croisement des sources et des méthodes historiques, archéologiques et archéométriques pour une meilleure compréhension des économies anciennes et de la place des métaux précieux dans celles-ci.

For some time now gold and silver, two metals of strategic importance in Antiquity and the High Middle Ages, have been receiving increasing attention from historians, archaeologists and archaeometrists. By way of a number of studies dealing with the Iberian Peninsula, Gaul and Italy and also with the Greek world, this dossier aims to present a picture of the current problems and research concerning gold and silver, particularly those addressing issues relating to their quantification, circulation and use, especially as coinage. These studies draw attention to all the possible advantages accruing from cross-utilisation of historical, archaeological and archaeometric sources and methods to gain a better understanding of ancient economies and the role of precious metals in them.

45-2 | 2015 – La sociedad cortesana en la Península Ibérica (siglos xiv-xv)

MCV 45-2 Couverture
ISBN 978-84-909602-19

La reciente eclosión de los estudios dedicados a las cortes ibéricas bajomedievales ha puesto de relieve la existencia de una gran variedad de aproximaciones temáticas y metodológicas al estudio de la corte que dependen, de forma muy estrecha, de la heterogeneidad de las fuentes existentes para cada espacio geográfico. Así, este dossier pretende ahondar en este tema proponiendo reflexiones y estudios de casos sobre las fuentes documentales para la historia de las cortes de los reinos cristianos ibéricos —incluyendo las tierras insulares e italianas de la corona aragonesa—, a finales de la Edad Media. Los artículos aquí reunidos profundizan en las fuentes producidas en el entorno de la corte, en los agentes de aquella producción documental y en las consecuencias de su elaboración y conservación.

L’éclosion récente de travaux consacrés aux cours ibériques bas médiévales a mis en lumière l’existence d’une grande variété d’approches thématiques et méthodologiques qui dépendent très étroitement de l’hétérogénéité des sources existantes pour chaque espace géographique. Afin d’approfondir le sujet, ce dossier propose des réflexions et études de cas de sources liées à l’histoire des cours des royaumes chrétiens ibériques — y compris les terres insulaires et italiennes de la couronne d’Aragon — à la fin du Moyen Âge. Les travaux réunis ici traitent des documents produits dans l’entourage de la cour, des agents à l’origine de ces sources ainsi que des conséquences de leur élaboration et de leur conservation.

The abundant recent research devoted to late mediaeval Iberian courts has drawn attention to a wide variety of thematic and methodological approaches to the study of courts which are very much determined by the heterogeneity of the existing sources for each different geographical area. The purpose of this dossier is then to examine the subject in greater depth and to propose discussions and case studies on documentary sources for the history of the courts of the Iberian Christian kingdoms—including the island and Italian possessions of the Crown of Aragon—at the close of the Middle Ages. The studies collected here look in depth at the sources generated in the context of the courts, at the producers of this documentary output and at the consequences of their generation and conservation.

45-1 | 2015 – Langues indiennes et empire dans l’Amérique du Sud coloniale

Couverture Mélanges Casa de Velázquez 2015 45-1

« La langue a toujours été compagne de l’empire », écrivait Antonio de Nebrija, premier grammairien de l’espagnol, l’année même où fut découverte l’Amérique. Pourtant, il n’en fut pas ainsi dans les colonies ibériques du Nouveau Monde, où la colonisation propagea quelques grandes langues indigènes comme le nahuatl, le quechua, l’aymara, le guarani ou le tupi. Les articles ici réunis étudient la formation et l’usage des principales notions qui désignaient les dynamiques linguistiques des empires portugais et espagnol : langue générale — avec ses antonymes langue maternelle et langue particulière —, langue universelle, tapuia — qui désignait en Amazonie portugaise les locuteurs de langues autres que la língua geral —, les glotonymes quechua, tupi, guarani et les expressions langue de Cuzco, langue de l’Inca, língua brasilica, etc. Ces articles combinent histoire intellectuelle, culturelle et sociale pour cerner ce que les différentes langues indigènes représentaient pour les Indiens et les Européens.

 

«Siempre la lengua fue compañera del imperio», escribía Antonio de Nebrija, primer gramático del español, el año mismo en que América fue descubierta. No sucedió así, sin embargo, en las colonias ibéricas del Nuevo Mundo, donde la colonización propagó algunas grandes lenguas indígenas como el náhuatl, el quechua, el aimara, el guaraní o el tupí. Los artículos aquí reunidos estudian la formación y el uso de las principales nociones que designaban las dinámicas lingüísticas de los imperios portugués y español: lengua general —con sus antónimos lengua materna y lengua particular—, lengua universal, tapuia —que designaba en la Amazonía portuguesa a los hablantes de idiomas otros que la língua geral—, los glotónimos quechua, tupí, guaraní y las expresiones lengua del Cuzco, lengua del inca, língua brasilica, etc. Estos artículos combinan historia intelectual, cultural y social para aprehender lo que las diferentes lenguas indígenas representaban para indígenas y europeos.

«Language has ever been the companion of empire», wrote Antonio de Nebrija, the first Spanish grammarian, in the same year that America was discovered. And yet this was not true of the Iberian colonies in the New World, where colonisation propagated several great Indian languages such as Nahuatl, Quechua, Aymara, Guarani or Tupi. This collection of articles examines the formation and usage of the chief notions designating the linguistic dynamics of the Portuguese and Spanish empires: lingua franca — with the antonyms mother tongue and special tongue —, universal tongue, Tapuia — which designated speakers of languages other than the língua geral in Portuguese Amazonia —, the glotonyms Quechua, Tupi, Guarani and the expressions Cuzco tongue, Inca tongue, língua brasilica, etc. These articles combine intellectual, cultural and social history to identify what the different indigenous tongues meant to Indians and Europeans.
 

45-1 | 2015 – Langues indiennes et empire dans l’Amérique du Sud coloniale

Couverture Mélanges Casa de Velázquez 2015 45-1

« La langue a toujours été compagne de l’empire », écrivait Antonio de Nebrija, premier grammairien de l’espagnol, l’année même où fut découverte l’Amérique. Pourtant, il n’en fut pas ainsi dans les colonies ibériques du Nouveau Monde, où la colonisation propagea quelques grandes langues indigènes comme le nahuatl, le quechua, l’aymara, le guarani ou le tupi. Les articles ici réunis étudient la formation et l’usage des principales notions qui désignaient les dynamiques linguistiques des empires portugais et espagnol : langue générale — avec ses antonymes langue maternelle et langue particulière —, langue universelle, tapuia — qui désignait en Amazonie portugaise les locuteurs de langues autres que la língua geral —, les glotonymes quechua, tupi, guarani et les expressions langue de Cuzco, langue de l’Inca, língua brasilica, etc. Ces articles combinent histoire intellectuelle, culturelle et sociale pour cerner ce que les différentes langues indigènes représentaient pour les Indiens et les Européens.

 

«Siempre la lengua fue compañera del imperio», escribía Antonio de Nebrija, primer gramático del español, el año mismo en que América fue descubierta. No sucedió así, sin embargo, en las colonias ibéricas del Nuevo Mundo, donde la colonización propagó algunas grandes lenguas indígenas como el náhuatl, el quechua, el aimara, el guaraní o el tupí. Los artículos aquí reunidos estudian la formación y el uso de las principales nociones que designaban las dinámicas lingüísticas de los imperios portugués y español: lengua general —con sus antónimos lengua materna y lengua particular—, lengua universal, tapuia —que designaba en la Amazonía portuguesa a los hablantes de idiomas otros que la língua geral—, los glotónimos quechua, tupí, guaraní y las expresiones lengua del Cuzco, lengua del inca, língua brasilica, etc. Estos artículos combinan historia intelectual, cultural y social para aprehender lo que las diferentes lenguas indígenas representaban para indígenas y europeos.

«Language has ever been the companion of empire», wrote Antonio de Nebrija, the first Spanish grammarian, in the same year that America was discovered. And yet this was not true of the Iberian colonies in the New World, where colonisation propagated several great Indian languages such as Nahuatl, Quechua, Aymara, Guarani or Tupi. This collection of articles examines the formation and usage of the chief notions designating the linguistic dynamics of the Portuguese and Spanish empires: lingua franca — with the antonyms mother tongue and special tongue —, universal tongue, Tapuia — which designated speakers of languages other than the língua geral in Portuguese Amazonia —, the glotonyms Quechua, Tupi, Guarani and the expressions Cuzco tongue, Inca tongue, língua brasilica, etc. These articles combine intellectual, cultural and social history to identify what the different indigenous tongues meant to Indians and Europeans.
 

44-2 | 2014 – Pour faire une histoire des listes à l’époque moderne

Couverture-MCV-2014-44-2

Ce livre est le tout premier volume d’une histoire des listes. Chacun d’entre nous a eu à faire face à quelque spécimen de celles-ci : registres, recensements, index… Pour autant, les historiens qui puisent assidûment leurs informations dans ces documents ont négligé d’en faire l’histoire : celle de leur production, de la variété de leurs usages et des surprises que réserve l’étude de leur destin.
Ce numéro révèle quelques clés de ce que sont les listes, au-delà de leur aspect formel et de leurs objectifs déclarés. S’il est une frénésie des listes, c’est d’abord dans le volume ahurissant de la production de celles-ci entre les XVe et XVIIIe siècles. Elles deviennent l’outil privilégié des institutions, depuis les plus minuscules municipalités jusqu’aux organismes de contrôle transocéaniques. Loin de se limiter à un support des contrôles et des savoirs d’États, elles font irruption dans tous les domaines. En France, la période de la Ligue tout comme celle de la Révolution donnent lieu à d’authentiques guerres de listes ; mais les listes se trouvent aussi au cœur de l’administration de la foi ou des supports de l’enseignement.

Este libro es el primer volumen de una historia sobre las listas. Todos nos hemos encontrado con alguno de estos especímenes: registros, censos, índices… Sin embargo, los historiadores que a menudo obtienen sus informaciones en estos documentos han olvidado realizar una historia sobre ellas: sobre su producción, la variedad de sus usos y las sorpresas que reserva el estudiar su destino. Este número revela algunas claves de lo que son las listas, más allá de su aspecto formal y de sus objetivos declarados. Si hubo un frenesí por las listas, fue ante todo en el volumen increíble de la producción de éstas entre los siglos XV y XVIII. Se convirtieron en la herramienta privilegiada de las instituciones, desde los más minúsculos municipios hasta los organismos de control transoceánicos. Lejos de limitarse a un soporte de los controles y de los saberes de los Estados, irrumpieron en todos los ámbitos. En Francia, los períodos de la Liga y de la Revolución dieron lugar a auténticas guerras de listas; pero las listas también ocupaban un lugar central en la administración de la fe o los soportes docentes.

This book is the very first volume of a history of lists. Every one of us has come across some kind of list: registers, censuses, indexes, etc. But for all that, historians who assiduously trawl these documents for information have neglected to record their history—the history of their production, the variety of their uses and of the surprises that await students of their use. This edition offers some clues as to the nature of lists, above and beyond their formal aspects and their stated purposes. One of the prime examples of frenetic list-making is the astonishing amount of these produced between the 15th and 18th centuries. They came to be one of the paramount instruments of institutions, from tiny municipalities to bodies responsible for trans-oceanic control. Far from being confined to purposes of State control and information, lists made their way into all spheres of life. In France, the times of the League and the Revolution alike engendered veritable wars of lists; but lists also lay at the heart of church administration or teaching organisations.

44-2 | 2014 – Pour faire une histoire des listes à l’époque moderne

Ce livre est le tout premier volume d’une histoire des listes. Chacun d’entre nous a eu à faire face à quelque spécimen de celles-ci : registres, recensements, index… Pour autant, les historiens qui puisent assidûment leurs informations dans ces documents ont négligé d’en faire l’histoire : celle de leur production, de la variété de leurs usages et des surprises que réserve l’étude de leur destin.
Ce numéro révèle quelques clés de ce que sont les listes, au-delà de leur aspect formel et de leurs objectifs déclarés. S’il est une frénésie des listes, c’est d’abord dans le volume ahurissant de la production de celles-ci entre les XVe et XVIIIe siècles. Elles deviennent l’outil privilégié des institutions, depuis les plus minuscules municipalités jusqu’aux organismes de contrôle transocéaniques. Loin de se limiter à un support des contrôles et des savoirs d’États, elles font irruption dans tous les domaines. En France, la période de la Ligue tout comme celle de la Révolution donnent lieu à d’authentiques guerres de listes ; mais les listes se trouvent aussi au cœur de l’administration de la foi ou des supports de l’enseignement.

Este libro es el primer volumen de una historia sobre las listas. Todos nos hemos encontrado con alguno de estos especímenes: registros, censos, índices… Sin embargo, los historiadores que a menudo obtienen sus informaciones en estos documentos han olvidado realizar una historia sobre ellas: sobre su producción, la variedad de sus usos y las sorpresas que reserva el estudiar su destino. Este número revela algunas claves de lo que son las listas, más allá de su aspecto formal y de sus objetivos declarados. Si hubo un frenesí por las listas, fue ante todo en el volumen increíble de la producción de éstas entre los siglos XV y XVIII. Se convirtieron en la herramienta privilegiada de las instituciones, desde los más minúsculos municipios hasta los organismos de control transoceánicos. Lejos de limitarse a un soporte de los controles y de los saberes de los Estados, irrumpieron en todos los ámbitos. En Francia, los períodos de la Liga y de la Revolución dieron lugar a auténticas guerras de listas; pero las listas también ocupaban un lugar central en la administración de la fe o los soportes docentes.

This book is the very first volume of a history of lists. Every one of us has come across some kind of list: registers, censuses, indexes, etc. But for all that, historians who assiduously trawl these documents for information have neglected to record their history—the history of their production, the variety of their uses and of the surprises that await students of their use. This edition offers some clues as to the nature of lists, above and beyond their formal aspects and their stated purposes. One of the prime examples of frenetic list-making is the astonishing amount of these produced between the 15th and 18th centuries. They came to be one of the paramount instruments of institutions, from tiny municipalities to bodies responsible for trans-oceanic control. Far from being confined to purposes of State control and information, lists made their way into all spheres of life. In France, the times of the League and the Revolution alike engendered veritable wars of lists; but lists also lay at the heart of church administration or teaching organisations.

44-1 | 2014 – La tolerancia religiosa en la España contemporánea

Couverture-MCV-2014-44-1
ISBN 978-84-15636-68-7

La religión, la tolerancia y la libertad religiosa constituyen en los países católicos ingredientes centrales de su acomodación a la modernidad. Por su naturaleza transversal, la libertad religiosa ha sido objeto de interés desde disciplinas como la filosofía del derecho, la historia de las religiones, el derecho constitucional o la historia contemporánea en general.

En este dossier se ofrece un análisis de cómo la cuestión religiosa constituye un elemento central en los conflictos desarrollados en la España contemporánea. Tomando la España como experiencia concreta, su análisis se lleva a cabo desde una mirada transdisciplinaria y comparativa, incorporando registros de otros países como Francia o Portugal. La aportación de los distintos autores permite ver cómo la cuestión religiosa representa un tema central de los conflictos sociales y políticos de España desde la revolución liberal hasta nuestros días.

La religion, la tolérance et la liberté religieuse constituent des concepts clés dans le passage des pays catholiques à la modernité. Par son caractère transversal, la liberté religieuse a intéressé diverses disciplines comme la philosophie du droit, l’histoire des religions, le droit constitutionnel et l’histoire contemporaine en général.

Ce dossier propose ainsi une analyse de la façon dont la question religieuse a constitué un élément central dans les conflits ayant agité l’Espagne contemporaine. L’analyse de l’Espagne à travers des expériences concrètes s’effectue depuis une perspective transdisciplinaire et comparatiste, incorporant des références à des registres d’autres pays comme la France ou le Portugal. Les différentes contributions de ce volume permettent de voir comment la question religieuse représente un thème central dans les conflits sociaux et politiques en Espagne, de la révolution libérale jusqu’à nos jours.

Religion, toleration and religious freedom make up an essential ingredient for Catholic countries to come to terms with modernity. Religious freedom is a trans­versal issue and as such has been addressed by disciplines like philosophy of law, religious history, constitutional law or contemporary history in general. This dossier offers an analysis of the way in which the religious question has become a central element in the conflicts that have taken place in contemporary Spain.

Taking Spain as a particular case study, the issue is examined from a transversal and comparative viewpoint, including references to other countries like France or Portugal. The input from the different authors creates a picture of how the religious question has been a central issue in social and political conflicts in Spain from the liberal revolution up to the present day.

44-1 | 2014 – La tolerancia religiosa en la España contemporánea

Couverture-MCV-2014-44-1
ISBN 978-84-15636-68-7

La religión, la tolerancia y la libertad religiosa constituyen en los países católicos ingredientes centrales de su acomodación a la modernidad. Por su naturaleza transversal, la libertad religiosa ha sido objeto de interés desde disciplinas como la filosofía del derecho, la historia de las religiones, el derecho constitucional o la historia contemporánea en general.

En este dossier se ofrece un análisis de cómo la cuestión religiosa constituye un elemento central en los conflictos desarrollados en la España contemporánea. Tomando la España como experiencia concreta, su análisis se lleva a cabo desde una mirada transdisciplinaria y comparativa, incorporando registros de otros países como Francia o Portugal. La aportación de los distintos autores permite ver cómo la cuestión religiosa representa un tema central de los conflictos sociales y políticos de España desde la revolución liberal hasta nuestros días.

La religion, la tolérance et la liberté religieuse constituent des concepts clés dans le passage des pays catholiques à la modernité. Par son caractère transversal, la liberté religieuse a intéressé diverses disciplines comme la philosophie du droit, l’histoire des religions, le droit constitutionnel et l’histoire contemporaine en général.

Ce dossier propose ainsi une analyse de la façon dont la question religieuse a constitué un élément central dans les conflits ayant agité l’Espagne contemporaine. L’analyse de l’Espagne à travers des expériences concrètes s’effectue depuis une perspective transdisciplinaire et comparatiste, incorporant des références à des registres d’autres pays comme la France ou le Portugal. Les différentes contributions de ce volume permettent de voir comment la question religieuse représente un thème central dans les conflits sociaux et politiques en Espagne, de la révolution libérale jusqu’à nos jours.

Religion, toleration and religious freedom make up an essential ingredient for Catholic countries to come to terms with modernity. Religious freedom is a trans­versal issue and as such has been addressed by disciplines like philosophy of law, religious history, constitutional law or contemporary history in general. This dossier offers an analysis of the way in which the religious question has become a central element in the conflicts that have taken place in contemporary Spain.

Taking Spain as a particular case study, the issue is examined from a transversal and comparative viewpoint, including references to other countries like France or Portugal. The input from the different authors creates a picture of how the religious question has been a central issue in social and political conflicts in Spain from the liberal revolution up to the present day.